| O jovem estudante de línguas, Artaud e Schreber - II |
|
| Literatura - Poesias |
Escrito por Gilberto |
Sáb, 15 de Novembro de 2008 05:53 |
|
Jennou jenno ainou ai no! Ai nou é quesseém freno! Éo quessém frenou milívio lívida. Mividafri frinai scrash, scrash pá estalag ititi estalag mite micor é qussém freno sem freno quissém. É quis sem freno, com freno quissém! Mé jennée suis pás menomal je suíno mal! Ils mi pieces pierces pierce miguiarã pour jenouilles micuesta ralipe leraia doors pele doors quéssem freni frenii freniti desfitar l'os quat lass lastro látro tunno jours partofico partofié parco partoficar paquei commina commina comminas cuastas adoré doré dore dor parcoficar ndo é quessém sémquess freno sem frino je nou ma livre a par mir do je jemmoa jettoa jejjoa duti dumi dommina je ne suipas loupas nespas cúpas despas nopas bostá dopa muuuu muuu muu mun dopas mummu mmu momo indo je voendo puis ar pirei pó je untei ma peda os sosmmi equessém equesse esqués. Áavide mer demer demel gesso í uãmen no mal. Ai nou, ainou etinou! Eaií ai ai aiai! Mave hav haví conti contí no now nau. Crie um banner deste artigo em outros sites Para criar um banner deste artigo em outro site, copie e cole o texto abaixo em sua página. Visualizar :
O jovem estudante de línguas, Artaud e Schreber - II Sáb, 15 de Novembro de 2008 © 2010 - Autores.com.br |
| Última atualização em Dom, 16 de Novembro de 2008 05:09 |


